sábado, 13 de septiembre de 2008

On the wall

por Inge Boone

Writing on the wall
eyes don't wish to see
a song, the ears don't care to hear
if but, the writing was a scrawl

Say not the words, no need
Trouble not your lips to sing
All is written, plain to see:
Words on the wall

Wishes cast to stars:
unheard
Dreams by night and day:
absurd
The song's not: oh so sweet:
I hear
Its only just a dream:
That's all

Love should have been:
denied
A heart will ache:
untied
A soul will yearn:
alone
Contentment could have been:
gone

Dreams will come again:
true?
Cast them to the wind:
for sure
If the wind won't turn again
some doubt
The dream will me evade
I hope

Writing on the wall
Eyes don't wish to see
A song, the ears don't care to hear
If but, the writing was a scrawl

Ohhh...the words are written:
By whom
Ohhh...the words are written:
For why
And a man's just got to wonder:
Will love forever pass me by

Say not the words, no need
Trouble not your lips to sing
All is written, plain to see:
Words on the wall


Sobre el muro

Mientras escribes sobre el muro
los ojos no desean mirar canciones
a los oídos nada importa
si aquéllo no tuvo sentido

No hacen falta las palabras, no las digas
No te molestes en abrir los labios para cantar
Todo ha sido escrito y ahora está a la vista:
Son esas palabras escritas sobre el muro

Los deseos buscan a las estrellas:
sin ser escuchados
Sueños de noche y día:
absurdos son
No es esta canción: oh, tan dulce:
Escucho,
es sólo un sueño:
Y no hay nada más

El amor debió ser:
negado
Un corazón dolerá:
desatado
Un alma anhelará:
solitaria
La dicha pudo estar:
perdida

Los sueños retornarán:
¿es cierto?
Lánzalos al viento:
y por seguro
Si el viento no vuelve,
entonces duda
El sueño me evadirá,
eso espero

Mientras escribes sobre el muro
los ojos no desean mirar canciones
a los oídos nada importa
si aquéllo no tuvo sentido

Oh... palabras escritas:
¿Por quién?
Oh... palabras escritas:
¿Para qué?
Un hombre apenas ha comenzado a preguntarse:
¿Acaso el amor por siempre
me evadirá?

No hacen falta las palabras, no las digas
No te molestes en abrir los labios para cantar
Todo ha sido escrito y ahora está a la vista:
Son esas palabras escritas sobre el muro


Versión: Adrián Franco


_____________________________________________________________________________________
Inge Boone (Holanda, 1951) Realizó estudios de Bellas Artes en Calgary, Canadá. Se ha desarrollado como artista plástico, compositor, escenógrafo, diseñador gráfico y poeta.

No hay comentarios:

Publicar un comentario